Life is simple. You make choices and you don't look back.

One more time, One more chance 山崎まさよし

Suzan回到日本,前往大阪的巴士上,播放的背景音樂。

山崎まさよし/One more time,One more chance
作詞:山崎将義/作曲:山崎将義/編曲:森俊之

これ以上何を失えば 心は許されるの
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった 時間よ

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 次の場所を選べない

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
向いのホーム 路地裏の窓
こんなとこにいるはずもないのに
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことは もうなにもない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

寂しさ紛らすだけなら
誰でもいいはずなのに
星が落ちそうな夜だから
自分をいつわれない
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった時間よ

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
交差点でも 夢の中でも
こんなとこにいるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
明け方の街 桜木町で
こんなとこに来るはずもないのに
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことはもう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

いつでも捜しているよ
どっかに君の破片を
旅先の店 新聞の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
急行待ちの 踏切あたり
こんなとこにいるはずもないのに
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
欲しいものなど もう何もない
君のほかに大切なものなど

究竟還要再失去什麼 我的心才會得到寬恕
到底要痛到什麼程度 才能夠再次見到妳
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time 與妳嬉鬧的時光啊

發生爭執的時候 每次都是我先讓步
這種任性的個性 卻更加地讓人憐愛
One more chance 被記憶絆住
One more chance 無法選擇下一個地方

無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
對面的月台 小巷的窗戶裡
明明知道妳不可能會在這裡
如果願望能夠實現 我希望馬上到妳身邊
如今沒有我辦不到的事
我會賭上一切緊緊擁抱妳

如果只是為了排遣寂寞
應該不管是誰都無所謂
但是在星辰要落下的夜晚
我無法對自己說謊
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time 與妳嬉鬧的時光啊

無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
就算在路口 在算在夢中
明知道妳不可能會在這裡
如果奇蹟會發生的話 希望馬上能讓妳看到
全新的早晨 從今以後的我
還有過去說不出口的「喜歡妳」

夏日的回憶在腦中盤旋 突然消失的悸動

無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
在黎明的街頭 櫻木町
明明知道妳不可能會來這裡
如果願望能夠實現 我希望馬上到妳身邊
如今沒有我辦不到的事
我會賭上一切緊緊擁抱妳

無論何時都在尋找
希望在某處找到妳的線索
旅途上的小店 新聞的角落
明明知道妳根本不可能會出現
如果奇蹟會發生的話 希望馬上能讓妳看到
全新的早晨 從今以後的我
還有過去說不出口的「喜歡妳」

無論何時都在尋找 希望在某處找到妳的笑容
在等待快車通過的 平交道
明知道妳不可能會在這裡
如果生命能夠重來 無論幾次我都要到妳身邊
現在我已經 別無所求
除了妳以外我什麼都不想要

廣告

One response

  1. Tom.H

    Hi, searching one more time…, I found this site.
    I thank you very much for your site.

    I’m interesting the movie that can see only urban Japanese (this movie is not so popular and it available only a few theater).
    This song is old song(199x song) a little bit, however,
    it’s very suitable because the song represents this movie situation.

    In 1990’s, I recognise that it is good song; now I
    recognise it is good song. It may be long time is passed till now.

    If you think this comment is not suitable, please delete it; I’d like to say “thank you" and my memories.

    四月 17, 2007 at 1:55 上午

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s